O presente volume, de número III, do "Livro das Mil e uma Noites", dá continuidade à nova tradução, diretamente do árabe, do clássico universal, realizada pelo professor Mamede Mustafa Jarouche. Mais do que uma nova tradução, trata-se, na verdade, de uma nova configuração. Pois não há uma versão única da obra. O que se conhecerá neste volume, das fontes originais, é o que se chama de "ramo egípcio" das histórias, sua parte mais tardia (além de variações comparativas apresentadas em anexo). O livro conta, ainda, com nota introdutória e posfácio a cargo do tradutor, com indicações das fontes.